close

TEEN-TOP_1453144829_af_org.jpg

 

 

 

너가 뒤돌아서 갈 때

在你轉過身後 
그때부터 내 시간이 멈춰있어

從那刻起 我的時間就停止了

너가 사라진 뒤에 나 혼자서는

在你消失之後 我獨自過著
아무것도 할 수가 없었어

什麼事也無法做

한 번의 실수가

僅一次的失誤
사랑이 떠나가 버리는 결과가 돼 ho

失去了愛情 被拋棄的結局 ho

Okay 나도 내 실수가

Okay 我也有錯
잘못됐다는 거 인정은 해 ho

我承認自己做錯的地方 ho

One, two day 널 찾아. 뺏긴

One, two day 找到你後 搶去的
사탕을 내 손에

다시 넣게 unstoppable

糖果再次回到我手中

다시 또 베개 사이 널 마주칠 수 있게

又在枕間 我遇見了你

One day two day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你
눈물에 자꾸 네 모습이 비쳐 Ye

眼淚總是會映照出你的模樣
One day every day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你

흐르는 빗물이 자꾸 나 대신 말해

留下的雨水常常代替我的言語

또 cry,

又 cry,
닦아도 닦아봐도 닦아도 계속 흘러

就算抹去又抹去 再次逝去也繼續流著
또 cry,

又 cry,
불러도 너는 없고 이제는 그만해

現在對你的呼喚也是該停下了
don’t cry

아직도 아주 가끔씩

還是會 常常 偶爾會
함께 한 약속 생각해

想起說好的約定
혼자 있다 보면 생각이 나 그리워 나

隻身一人的話 會想起你 思念你
보고플 뿐이야

想見的就只有你啊

흔한 이별 노래에

常見的離別歌曲裡
흔한 이별 가사에

常見的離別歌詞裡
우리 얘기가 적혀있어 뻔하게

我們的故事都是騙人的
한 명은 울고 한 명은 떠났더라

一個人哭著 一個人離開
뭐 그런 얘기

類似這種故事
알잖아 네가 하는 얘기 다 같잖아

你知道的 對我來說這種故事全都一樣
사랑 다 거기서 거기

愛情全都半斤八兩
이렇게 슬퍼해도

即使這樣難過
알아주는 사람 하나 없지

了解我的人一個也沒有
내가 원하는 건 하나였지 너

我想要的就只有你一人

One day two day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你

눈물에 자꾸 네 모습이 비쳐 Ye

眼淚總是會映照出你的模樣
One day every day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你

흐르는 빗물이 자꾸 나 대신 말해

留下的雨水常常代替我的言語

사랑엔 답이 없더라

愛情裡沒有正解
내 맘은 커 가는데 넌 시들어가고

我的心會茁壯 而你會枯萎
미안하단 말로 입장 정리를 시작해

該說抱歉 開始整理立場
그렇게 우린 남이 돼

然後我們就成了陌生人

One day two day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你

눈물에 자꾸 네 모습이 비쳐 Ye

眼淚總是會映照出你的模樣
One day every day 널 잊을 수 없게

One day two day   無法忘記你

흐르는 빗물이 자꾸 나 대신 말해

留下的雨水常常代替我的言語

또 cry,

又 cry,
닦아도 닦아봐도 닦아도 계속 흘러

就算抹去又抹去 再次逝去也繼續流著
또 cry,

又 cry,
불러도 너는 없고 이제는 그만해

現在對你的呼喚也是該停下了
don’t cry

 

歌詞翻譯:MELLY

轉載請註明出處,謝謝

arrow
arrow

    用KPOP學韓文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()