close
TEEN-TOP_1453144829_af_org.jpg 

언제까지 넌

날 속일 수 있다 생각하니

你到底要騙我到什麼時候

어쩌다 내가
놓아둔 덫 따윌 넌 밟았니

說不定是你掉進我布下的網

딱 위태롭던, 불안했던 너의 그 맘

你那危險 不安的心
갇혀버렸어 벌써 baby

已經被困住了 baby
피할 수 없어 이젠 lady

已經躲不過了 lady

어쩌나, 마주쳐 버린 우리 시선

也許 我們的視線對上眼
네 옆에 있는 어리둥절한 남잔 뭐야

你旁邊不知所措的男人是誰
날 지나, 망설임조차 없는 걸음

和我擦身而過 不帶點猶豫的腳步
나를 피하지는 마 이젠

現在別在避開我了
won’t stop, you won’t stop

네 잔인한 변명에 어이없어 난

對你殘忍的辯解感到無話可說的我
헝클어트린 머릿결,

你一頭蓬亂的頭髮
풀어진 셔츠가 말해

和敞開的襯衫 說著
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌

因為被揭穿的演技 而你顫抖的手
또다시 속으면 안 돼,

不能再被騙了
네게서 벗어나야 해 baby

要從你身邊脫離 baby

도대체 뭐가
어떻게 바뀌었던 거야?

到底是什麼 為什麼會變成這樣?
당당하던 네 모습은 어디다

你堂堂正正的樣子到哪裡去了
쏙 감춰두고

心裡隱藏著
왜 자꾸 눈물만

為什麼總是流淚
너의 말 전부 네가 짜놓은 scenario

你的話全部都是你編定的 scenario

네 장난에 놀아난

被你開玩笑的我
웃을 수 없는 이 story

可笑不出來 這story
넌 속상하긴 하니 baby

你會感到悲傷嗎 baby
No 흥겨웠던 거니 넌

No 你是在享受其中吧

넌 몰라, 세상 어디도 담은 없어

你不知道 世上不會有密不夠風的牆
네가 꿈꾸는

저 사각지대(는) 없을 텐데

沒有你所夢想的死角地帶
난 알아, 순진한 눈빛 속에 너를

我知道 純真眼神之中的你
모르는 척 하지마 이젠

現在別再裝作不知道了
won’t stop, you won’t stop

네 잔인한 변명에 어이없어 난

對你殘忍的辯解感到無話可說的我
헝클어트린 머릿결,

你一頭蓬亂的頭髮
풀어진 셔츠가 말해

和敞開的襯衫 說著
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌

因為被揭穿的演技 而你顫抖的手
또다시 속으면 안 돼,

不能再被騙了
네게서 벗어나야 해 baby

要從你身邊脫離 baby

돌이킬 수 없어

不能回頭
끝낼 수도 없어 oh

也不能結束 oh
무거운 이 맘

我沈重的心

네가 한 행동 하나하나 다

돌아보면 용서가 안돼

回頭看看你所做的一切

無法原諒你

근데 어쩔 수 없어 난

可是沒有辦法
네 흔들리는 눈빛이

你動搖的眼神
내 맘을 흔들어 now what

動搖著我的心 now what

네 잔인한 변명에 어이없어 난

對你殘忍的辯解感到無話可說的我
헝클어트린 머릿결,

你一頭蓬亂的頭髮
풀어진 셔츠가 말해

和敞開的襯衫 說著
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌

因為被揭穿的演技 而你顫抖的手
또다시 속으면 안 돼,

不能再被騙了
네게서 벗어나야 해 baby

要從你身邊脫離 baby

나 한 번은 눈 감을 수도 있어

我能睜一隻眼閉一隻眼
제발 baby help me

拜託 baby help me

돌이킬 수 없어

不能回頭
끝낼 수도 없어 oh

也不能結束 oh

너 한 번은 실수할 수도 있어

你失誤一次也是有可能的

극복해 함께

一起克服吧

돌이킬 수 없어

不能回頭
끝낼 수도 없어 oh

也不能結束 oh

歌詞翻譯:MELLY

轉載請註明出處,謝謝


這次踢踢全專輯質量超高

每首歌曲踢踢成員都有參與啊~媽媽姊姊微笑

實在太適合這種寒冷冬天聆聽了ㅠㅠ

所以打算每首都來翻歌詞了哈哈

附上質感MV



arrow
arrow

    用KPOP學韓文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()