close

REMEMBER

472708  

“Remember”
[Album] Pink MEMORY
2015.07.16

Lyrics/작사: 신사동 호랭이, 범이낭이
Composer/작곡: 신사동 호랭이, 범이낭이
Arranger/편곡: 신사동 호랭이, GnO

DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양

DO YOU REMEMBER 照耀我們的太陽
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

廣闊蔚藍的海洋 就像昨天一樣
시간이 멈춰버린 기억 그 속에

時間在記憶裡停止吧

 

하얀 모래 위를

在白色的沙灘上
함께 걷던 날 기억하나요

一起走過的日子還記得嗎
잠깐 밀려오는 파도 속에서도

暫時湧上的波浪裡也
떨어지지 않았던 YEAH

沒有落下 YEAH

(하나 둘 셋)

(一 二 三)
어느새 이렇게 점점 나도 모르게

不知不覺 這樣漸漸地 我也沒察覺地
웃음이 사라져가고

笑容漸漸消失了
(하나 둘 셋)

(一 二 三)

뒤돌아볼 수도 앞을 내다볼 수도

就算回頭望也 向前方看也
없이 지친 너와 나 이제

看不見如此疲憊的你和我 現在

함께 떠나요 시원한 바람 속에

一起離開吧 到那涼快的風裡
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼

把今天都遺忘 像當初的我們
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양

DO YOU REMEMBER 照耀我們的太陽
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

廣闊蔚藍的海洋 就像昨天一樣

시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이

像是時間停滯了 總是那麼盼望
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

붉은 태양이 지는

火紅太陽下山的
그 여름밤을 기억하나요

那個夏日夜晚 還記得嗎
어둠이 하늘을 덮어올수록

漆黑的天空越深
별은 더 밝게 빛난 걸 YEAH

星星就越閃耀 YEAH

(하나 둘 셋)

 

(一 二 三)

하늘을 모른 채 땅만 바라보는 게

不看著天空 看著地板這樣的事

점점 늘어만 가고

漸漸越來越多了
(하나 둘 셋)

(一 二 三)

지금이 낮인지 밤인지도 모르는

現在是白天還是晚上也分不清楚的

 

시간 속에 지친 너와 나 다시

時間裡面 疲倦的你和我 再次

 

함께 떠나요 시원한 바람 속에

一起離開吧 在那涼爽的風裡
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼

今天全部都忘記吧 像當時的我們一樣
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양

DO YOU REMEMBER 照耀我們的太陽
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

廣闊蔚藍的海洋 就像昨天一樣

시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이

像是時間停滯了 總是那麼盼望

REMEMBER REMEMBER REMEMBER

 

YOU 뭘 아직도 망설여요

YOU 你還在猶豫什麼
YOU 다 잊고 나와 함께 가요

YOU 全部都忘掉 和我一起走吧
저 푸른 바다에 다 던져버려요

在那蔚藍的大海裡拋掉一切吧
우리 더 늦기 전에

在我們會來不及之前

 

기억하나요 맘속에 그때가

還記得嗎 在心裡的那時
어제처럼 느껴지는 순간

感覺就像昨天的瞬間

 

DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양

DO YOU REMEMBER 照耀我們的太陽
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

廣闊蔚藍的海洋 就像昨天一樣

시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이

像是時間停滯了 總是那麼盼望

REMEMBER REMEMBER REMEMBER

 

DO YOU REMEMBER

歌詞翻譯:Melly ♋巨蟹女的韓國偏執症✌
轉載請註明出處,謝謝

 


A粉這次的曲風依然是清爽甜美啊!!!

超適合夏天的 MV也拍的超青春~~~

附上官方MV

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 用KPOP學韓文 的頭像
    用KPOP學韓文

    巨蟹女的韓國偏執症

    用KPOP學韓文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()